十二星座十二生肖查询

您现在的位置是:首页 > 教育资源 > 正文

教育资源

新未来大学英语综合教程2课件u5[新未来大学英语综合教程2课件网盘资源]

15140资讯2023-04-11教育资源41

全新版大学英语(第二版)综合教程2 unit5答案

Book 2

Unit 5 Overcoming Obstacles

Text A True Height

Key to Book 2 Unit 5

Vocabulary

I. 1.

1) startled 2) mere

3) motion 4) sweating

5) stretched out 6) vain

7)On one occasion 8) anxiety

9) emotions 10) ashamed of

11) In my mind's eye

12) recurring

2.

1) Mrs. White's birthday coincides with her husband's.

2) They make big profits on the stuff they sell by creating an artificial shortage, which sends the prices soaring / results in the soaring of prices.

3) It has been a week of alternate sunshine and rain.

4) Politics and philosophy have been his lifelong passions, although he studied economics at university.

5) Tension came over her, as she waited for her first TV interview.

3.

1) media; dedication to; grace.

2) his competitors; in excitement; hug him; congratulate him on

3) emotions; numerous; intensity; passion for

II. Collocation

1) Mike, a Green, made the suggestion that a large park be built near the community.

2) In a letter to his daughter, Mr. Smith expressed his wish that she (should) continue her educa?tion to acquire still another degree.

3) There is no reason to hold the belief that humans have no direct moral responsibility to safe?guard the welfare of animals.

4) Children need to feel safe about the world they grow up in, and it is unwise to give them the idea that everything they come into contact with might be a threat.

5) Anxiety can result from the notion that life has not treated us fairly.

6) Nobody believed his claim that he was innocent.

III. Words with Multiple Meanings

1.1 work out in the gym for one hour every morning.

2. Florence has worked as a cleaner at the factory for five years.

3. The wounded man worked his way across the field on his hands and knees.

4. The safe load for a truck of this type works out at about twenty-five tons.

5. It is difficult to understand how human minds work.

6. To my disappointment, the manager's plan of promoting the new products doesn't work at all.

7. The teacher has a lot of experience of working with children who don't know how to learn.

8. The medicine began to work one hour after the child took it.

.

Comprehensive txercises

I. Cloze

(A) Text-related

1. In my mind's eye

2. groan

3. competitor

4. intensity

5. anxiety

6. tense

7. sweat

8. tension

9. soaring

10. recurring

11. brought me back to earth

12. fantasy

13. sweat

14. congratulate

15.numerous

16. media

(B)Theme-related

1. engineer

2. forget

3. convinced

4. how

5. build

6. accident

7. thought

8. only

9. sharp

10. touched

11. instructions

12. finally

II. Translation

1.

1) It is the creativity and dedication of the workers and executives that turned the company into a profitable business.

2) The prices of food and medicine have soared in the past three months.

3) We plan to repaint the upper floors of the office building.

4) His success shows that popularity and artistic merit sometimes coincide.

5) I don’t want to see me beloved grandmother lying in a hospital bed and groaning painfully.

2.

Numerous facts bear out the argument/statement/claim that in order to recover speedily from negative emotion, you should allow yourself to cry. You needn’t / don’t have to be ashamed of crying. Anxiety and sorrow can flow out of the body along with tears.

Consider the case of / Take Donna. Her son unfortunately died in a car accident. The intensity of the blow made her unable to cry. She said, “It was not until two weeks later that I began to cry. And then I felt as if a big stone had been lifted from my shoulders. It was the tears that brought me back to earth and help me survive the crisis.”

[img]

全新版大学英语(第二版)综合教程2 第八单元 A Fable for Tomorrow 课文翻译

课文翻译:从前在美国中心有一个小镇,那里的万物看上去都与其四周的环境融洽相处。小镇的四周是像棋盘交错的生意盎然的农庄,还有一块块的田地和一座座遍布山坡的果园。

春天来了,白色的鲜花云彩般地漂浮在田野上;秋天到了,橡树、枫树和桦树色彩斑斓,在一片松树林间火焰般地燃烧与跳跃。小山上狐狸吠叫,田野间小鹿静静地跃过,所有的一切都在秋天清晨的薄雾中半隐半现。

在路的两旁,一年中许多时候,月桂树、荚莲、桤木、蕨类植物和各样的野花都能让过往的行人赏心悦目。即使是冬天,路边的景色依旧是美不胜收,那里无数的小鸟来觅取浆果莓和露在雪地上的枯枝上的种子。事实上,这乡村正是由于鸟类的数量和种类之繁多而出名的。

在候鸟群潮涌而来的春秋季节,人们从大老远的地方慕名前来欣赏。还有的人来这里的小溪垂钓。清冽的溪水从山中流出,溪水中有许多鳟鱼藏身的背阴的水潭。所以,从许多年前开始,第一批居住者就在这里盖房挖井,搭起了自己的谷仓。

后来,一种奇怪的摧毁力悄然袭击了这个地区,所有的一切都开始变了。某种邪恶的符咒笼罩了这个社区:神秘的疾病攻击了鸡群,牛、羊也纷纷病死,到处都有一层死亡的阴影。农夫们谈论着家中的许多疾病;镇上的医生也越来越因病人中出现的新的病症而感到迷惑。

在成人和孩子中发生了好几起突发的不明其由的死亡,那些孩子在玩耍中突然病倒,几小时后就死去了。

这里是一派奇怪的寂静。就说鸟儿们吧---它们都去哪儿了?许多人说起鸟儿的时候都充满了迷惑与不安。他们后院的饲养站已经没有鸟儿光顾了。

随处能见到的几只鸟都奄奄一息。他们猛烈地颤抖,却飞不起来。这是一个无声的春天。曾经是震动着画眉鸟、猫鸟、鸽子、樫鸟、欧鹪和许多鸟儿的黎明合唱声的清晨如今却寂然无声。田野间、树林中和沼泽地里也是一片寂静。

在农庄,母鸡下蛋却孵不出小鸡。农夫们抱怨无法养猪,因为刚生下的猪崽太小了,小猪也只能活几天的功夫。苹果树开花了,可是没有蜜蜂在花丛中嗡嗡地采蜜,没有蜜蜂的授粉,也就没有任何果子。

曾经是如此迷人的路旁如今却铺着黑黑的枯干的草木,仿佛是被一场大火烧过一般。那里也是一片寂静,因为所有的生物都遗弃了它。即使是溪流中也没有了生命。因为所有的鱼都已经死了,垂钓者也就不再来了。

在屋檐下的天沟里,屋顶的木瓦之间仍旧可见几片白色的粒状的粉末。几个星期之前,它像白雪一样洒在了屋顶上、草地上、田野里和溪流里。

在这个遭受袭击的地球上,没有巫术,也没有敌人的行动抑制了新生命的复苏;这一切都是人自身造成的。

英语翻译技巧:

1、转换句子法:顾名思义,转换句子法就是在英译中,或者中译英的翻译题里,为了使将要译出的句子符合中文/英文里面的表达习惯、方法和方式等目标,而把题目中原句的语态、所用词类以及句型等进行处理转换。

2、省略翻译法:这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

3、合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。

4、拆分法:当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。

5、插入法:就是把不能处理的句子,利用括号、双逗号等插入到所翻译的句子中,不过这种方法多用在笔译里面,口译用的非常少。

全新版大学英语 综合教程2 a life full of riches 全文翻译

充满财富新未来大学英语综合教程2课件u5的一生

1.那是2003年的12月初,新未来大学英语综合教程2课件u5我第一季作为一个救世军的摇铃人,就遭遇

新未来大学英语综合教程2课件u5了一个问题。当时我正站在沃尔玛(美国连锁超市)的门道外面,向

每一个投掷捐赠物到我的红色锅中的人说声谢谢并冲他们微笑。

一个衣着端庄的女士和她年幼的儿子走向了我的锅架。当她从钱包里找一

些现金的时候,那个小男孩抬头看着我。我仍记得他问我“你很穷吗?"

这句话时他眼中的困惑和好奇心。

2.

”嗯,

“我结结巴巴地说,努力去想,

”我比一些人富裕,可是不比

其他一些人有钱。

“他妈妈斥责他不该问社会上禁忌的事,随后他们

便匆匆离开购物去了。

然而,

那个男孩的问题却萦绕在我的耳畔,久

久未能散去。

3.

我从未想过自己是个穷人,

但是我不能否认不争的事实。

每次我填

1040

表时,我总是属于收入最低的那一群人中。在过去的

35

年中,

我仅仅度了一次假。就连我的黑白电视也是八年前某个人送给我的。

4.

迄今我也仅仅是偶尔在脑中闪过一个突然的念头要去获得如此多

的人都已经拥有的物质的东西。

1999

年买的车在跑完

105000

英里后

也出现了磨损,

但它依旧靠得住。我的公寓很简陋,但足够安静令人

放松。我的衣服主要都是户外穿的,

这和我的工作正好相称。我用极

小电脑的需求也能够在图书馆里得到满足。

5.

尽管我没有很多东西,

但我仍不感觉到自己贫穷。

这究竟是为什么

呢?我已健健康康地享受生活

53

年了,

这确实属罕见。

然而并不仅仅

是因为我没得过什么大病我才感觉如此,

重要的是我一直精力旺盛倍

有精神。

锻炼于我真是一种乐趣。我期待使人精力充沛的长跑,

并且

我也喜欢能够在这项运动中得以培养的”我能行“态度。

6.

我也很珍惜创造力的天赋。

每当我写下一行优美的诗句,

或是虚构

了一个笑话逗得大伙哈哈大笑,

我的内心就感到很富足。

我常常会惊

喜的发现自己的洞察力在我一点一点的写作中变得愈加敏锐。

同一大

批有趣的作家朋友交谈是我的一大享受来源。

7.

但是在我的生活里有一个很重要的领域我并不富裕。

在这样一个物

欲横流的社会里,我感到自己格格不入。

8.

在我年轻时,

我约会了一个罕见的有趣的女士。

她告诉我,对她而

言最重要的东西是一个人内在的品质。

我想当然地以为自己找到了一

个能与我相伴终身的独特女性。

因而我就带她去看我的公寓。

那时我

住在一间很小的备有一些陈旧家具的房间里。

唯一新的,

令人感到舒

适的便是我桌边的椅子。她来过后不久,我们之间的关系就破裂了。

(我们就分手了)

9 .

这个表面上看起来她所看重的东西的突然改变令人震惊。这件事

一直是我人生旅途中一个最难忘的转折点。

10.

和人际关系相比,物质对我却没有那么重要。我认为大多数人与

我持相同的看法——除了会因没有特定的一项而造成一定的社会后

果外。有一个收音机商业广告开头这样说道新未来大学英语综合教程2课件u5

“每个人都想拥有一台

高档的电视机

...

”购买的压力真实存在着。这或许是真的——每个

人都想要一台高档的电视机。毕竟,没有人想成为无足轻重的人。

11.

但是我乐意过没有它的生活。事实上,不去过多关注物质的东西

的生活给我的感觉很好。

世界上的许多人都会认为我的生活方式是富

裕的。

12.

在那年的岁末,

当我穿上救世军的红围裙,

我内心就发生了改变。

不仅没有在经济上感到不自在,

相反我却感到一种真正意义上的归属

感。

当我摇响手中的铃铛时,

人们纷纷停下脚步和我分享他们经历困

苦时期时希望得到他人帮助的无比渴望的个人故事。

人与人之间互相

帮助使我感到自己与这个社会紧密相连。

当我摇响铃铛时,

很多与我

素不相识的人给我买来巧克力,

给我一个持久的微笑。

无数的人通过

他们的美好祝愿令我在这个寒冷的季节感到温暖新未来大学英语综合教程2课件u5

“感谢你在如此寒

冷的日子里摇铃。

“介不介意我给你买杯咖啡?”

“上帝会因你的善

举而保佑你。

12

月是我一年中感到最富裕的时候。

13.

在过去的四年里,我逐渐由于那个好奇的小男孩所提出的问题而

更加了解自己。

在我仔细斟酌什么是贫穷后,

我最感激的东西在脑中

变得格外清晰:所有我有形的和无形的财富。

关于新未来大学英语综合教程2课件u5和新未来大学英语综合教程2课件网盘资源的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

发表评论

评论列表

  • 这篇文章还没有收到评论,赶紧来抢沙发吧~